Statenvertaling
Toen zond Saul boden heen, om David te halen; die zagen een vergadering van profeten, profeterende, en Samuël staande, over hen gesteld; en de Geest Gods was over Sauls boden, en die profeteerden ook.
Herziene Statenvertaling*
Toen stuurde Saul boden om David te halen. Die zagen een groep profeten bezig met profeteren, en Samuel stond daar en gaf hun leiding. De Geest van God kwam over de boden van Saul en ook zij begonnen te profeteren.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Zond Saul boden om David te halen. Dezen zagen een groep profeten in geestvervoering met Samuel aan hun hoofd. En de Geest Gods kwam over de boden van Saul, zodat ook zij in geestvervoering geraakten.
King James Version + Strongnumbers
And Saul H7586 sent H7971 messengers H4397 to take H3947 ( H853 ) David: H1732 and when they saw H7200 ( H853 ) the company H3862 of the prophets H5030 prophesying, H5012 and Samuel H8050 standing H5975 as appointed H5324 over H5921 them, the Spirit H7307 of God H430 was H1961 upon H5921 the messengers H4397 of Saul, H7586 and they H1992 also H1571 prophesied. H5012
Updated King James Version
And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as appointed over them, the Spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied.
Gerelateerde verzen
1 Samuël 10:5 - 1 Samuël 10:6 | 1 Korinthe 14:24 - 1 Korinthe 14:25 | Johannes 7:32 | 1 Korinthe 14:3 | 1 Samuël 19:14 | Joël 2:28 | 1 Samuël 10:10 | 1 Samuël 19:11 | Johannes 7:45 - Johannes 7:52 | Numeri 11:25 - Numeri 11:26